第23章 网开一面(1 / 1)

加入书签

,精彩小说无弹窗免费阅读!整个罗姆的宫廷陷于混乱,已经有对此事件不知情或感到愤怒的贝伊开始聚拢出城,回到各自的伊克塔封邑纠集骑兵和奴仆,开始在科尼雅、安卡拉等地和忠于大维齐尔或达尼什蒙德的派系的展开乱战。

而后,在断崖惨败后稍微恢复元气的梅里克,立即派遣了属下的将军带领四千名士兵,分头“攻占”了安卡拉和科尼雅城堡大埃米尔梅里克表现得十分急躁。

但另外方面,高文却是非常气定神闲:他留下了红手旅团构筑“米利奥塞法隆要塞”,没有顾忌并且在野营迅速发放了一些指令或外交文书后,便带着卫队返归了塞琉西亚。

春夏之交了,青翠一片的穆特河谷山坡上,卡贝阿米娅穿着轻便的服装,骑在杂色的母马上,渡过了道河渠,而后漫步上了座山丘,回眸看着离去的高文,和浩浩荡荡的吉麦吉斯旅团士兵,四周全是沿山而上的麦田和果林,萨尔列夫河蜿蜒横亘其间,昔日全悬吊着吉那特实体的“叛党树”而今再度怒发抽芽、郁郁葱葱,交错着死亡和新生的符号,阳光顺着它慢撒下来,照耀在星星点点分布在丘陵和野地里劳作的人们背脊上她的胸口觉得填塞满了悲伤的东西,但是又能有什么资格悲伤?米利奥塞法隆的荒野上,掺杂着硝火味道的烟尘刚刚顺着南风,飘散到攸克兴海去,被皇帝驱逐来的数千名信徒还需要繁琐的安置工作。

“那个公主可得高兴了,而我,真信徒的女执政官也该感到高兴。婚姻对于她和我,是完全不同的概念。”垂着波斯式样发辫的卡贝阿米娅带着些怨恨和羡慕说到,却不自觉泪水潸然。

塞琉西亚城下,吉麦吉斯旅团暂时驻屯下来,格里高尔和普拉吉特等待着从阿拉尔曼堡赶来会合的两个支队:随后一支开往安条克圣西蒙港的阿马尔菲、威尼斯混合船队,会载着他们前去彼处,作为后援队伍和高文的代表,参加“圣城光复战”。

高文本人来到了已空荡荡的塞琉西亚卫城旧宫当中,安娜和他的寝室里的家具、鹰架、猫屋,还有床榻、熏香炉和地毯都已打卷送去了新都塔尔苏斯。

露台边,高文看到了宛如蝼蚁般微小的工匠身影,他们正坐在四脚凳或独脚凳上,凳脚能很好地楔入到铺石的缝隙里,倒着在整备扩充塞琉西亚通往塔尔苏斯的街道材料是铺石和沥青的,宽度比原先扩展了两倍,更利于商旅、军队和六司人员通行马上竣工后,塔尔苏斯朝东还有两条主干道铺设,即通往西斯城和阿达纳城的,而塞琉西亚往西也有一条,通往阿拉尔曼堡的。在可见的计划当中,还有四到五条次级街道,连接穆特河谷、奇里乞亚门、卡隆城堡、凡卡山堡和科勒阿迪欧堡诸处,主干道路采取了古风时代的技术,混用了石灰、砂砾、石板和鹅卵石分层铺设,并加高了路堤防备海滨淤泥的侵蚀,至于排水渠则并没有挖掘太深,因为在降雨量不算大的奇里乞亚没有必要,整个道路也十分平直,特别符合塞琉西亚到奇里乞亚多为平野地带的特点。至于次要道路,它们的宽度为十到十二安娜尺,大约是主干道的一半,混杂少量的砂石便捷铺就。

高文往两侧望去,山丘和海滨,已经出现了一组组的风车,或为塔式或为帆式,它们已在自新会和圣俸农民的精心维护下运转了两次磨粉的过程,表现十分出色,替农民节省了不少资金,也给财库带来了不小的收入。但是现在塞琉西亚也开始有些歪风邪气存在:部分已拥有私有地的圣俸农民开始暴露出他们狡猾的一面来,他们在使用圣俸农庄的耕牛、耕马、农具时,趁机偷偷将这些东西也带到自己的田地上私用,给公有资产造成很大的虚耗伤害阿库姆集市也有了奸商,胆子还很大,居然把芯大蜡少的蜡烛直卖到了高文的绯帐当中去。

所以设立市场督察员和农庄巡查员,配合民军的骑手,已成为当务之急。

这也是高文在攻灭小亚美尼亚鲁本王国时就在谋划的事,他即刻签署了新的命令:四个固定集市各安置八名市场督察员,阿拉尔曼堡的招谕所安置三十名人员,每个农庄安置两名巡查员,民军骑手从民军组织里新笔趣阁出来,大约有二百人和三百匹马,商会的自卫骑手五十人也被全部收编但是资金花销还由商会承担进入这些人、处所衙舍、马匹,统一进入市政司内管辖,分居各处,担当邮政、密报、监察、侦缉和维持治安的工作,也就是高文希冀的介于军队和自新会间的“警察组织”。

当木扎非阿丁和迪姆引导着绯帐的侍卫们,他们从事各种各样的职业,木匠、漆匠、花匠、养鹰人、猎手等,但却不是行业当中的佼佼者高文不喜欢聘请佼佼者,他懒得侍奉那些比主人还傲慢的匠师,也不愿让自己和安娜堕入奢靡享受,同时更喜爱享受指导和攀谈的乐趣,这群侍卫扈从进来后,临时摆入了衣柜、书写桌、行军榻,鹰架和一些淡雅的花卉赫托米娅、小翻车鱼两位御墨官都随着六司大部分成员去了塔尔苏斯,高文只能自己执趣÷阁了。

一个时辰后的夜,旁边的木扎非阿丁举着烛火跪在书写桌边,高文刚刚写好了方才的指令,即成立“邮政骑手队”。他重新捡起了先前给哈吉布看的,关于处决鲁本儿子托罗斯和三个女儿的命令。

思索了会儿后,高文扶了扶额头,用裁纸刀将信件给拆开,取出了纸卷展开,用个小型象牙圣母像镇住,取起芦管趣÷阁将原本的文字划了几划,而后索性将其重新卷起,伸到军仆端着的烛火,看着它燃成段黑渣,便重新在张纸上更改了指令:

“托罗斯的两位姐姐,可以嫁给我的圣俸骑兵旗官,增加他们的门楣。一位妹妹,暂且放入宫中抚养,伴同在鲁本的妻子旁,统统不杀,但限制自由至于托罗斯,继续囚禁在凡卡城地牢当应食物和酒水,特别是美酒可以优先供应,阿尼人很喜欢这种东西,直到把他喝成个废物为止。此事全权交给布拉纳斯处置,彰显我的不杀仁慈。”未完待续^

...

↑返回顶部↑

书页/目录