第443章 《海伯利安》(2 / 2)

加入书签

这部小说的名字来源于英国诗人约翰-济慈的同名长诗,讲诉的是古希腊神话的题材,只不过济慈并没有完成这首诗就去世了!

《海伯利安》长诗已经完成的前三卷讲述了以萨特恩为首的老一代泰坦神,被他们的儿辈朱庇特为首的奥林匹斯众神推翻并且驱逐的故事。泰坦神失去了力量,仅有太阳神海伯利安保持着统治和尊严,但是泰坦神并不屈服,他们打算重新复辟!

在丹-西蒙斯的科幻小说里面,他就化用了这首长诗,并且将它融入进小说里面,整篇小说主要是在末日降临之时,宇宙中烽烟四起,七位一同前往海伯利安的光阴冢的朝圣者,他们在路上分享彼此过去的故事。

全文由六个故事组成,分别讲述了朝圣者与伯劳的联系,透露了地球七个世纪以来的历史,并且展露了伯劳跟人类未来的关系!

这六个故事分别是:牧师、士兵、诗人、学者、侦探还有领事,风格迥异的故事柔和在同一篇文章里面,既有着科幻经典的宏大感,还有着科幻作品欠缺的诗意。

它的行文结构具有诗意,拥有超高的文学造诣,被誉为是最有可能拿下诺贝尔文学奖的科幻作品!

其实它的背景设置并没有什么新意,别看书名是叫《海伯利安》这样的古希腊神话,可实际上就是崛起的人工智能和人类在未来星际之间的冲突,科幻小说里写这样题材的小说没有一万估计也有上曝光过了,也不会影响到销量。

“海伯利安不是一个希腊神的名字吗?你难道又要涉猎到西方神话去?”

陈佳璇出人意料的反问起来,她居然知道海伯利安这个词的意思!要知道宙斯、雅典娜、阿波罗等名字才是人们熟悉的希腊诸神名字,海伯利安小众到不能更小众了!

林翰眼睛亮了起来,他赞赏的看了陈佳璇两眼,“这个名字很偏门,甚至国内很多地方都把它翻译成许珀里翁,你居然知道。”

“那有什么,我最喜欢的就是古希腊神话,对那些神跟英雄们都了如指掌,他们的故事都不知道看过多少次,这个名字怎么可能不知道!”陈佳璇骄傲极了,“你还没说这古希腊神话怎么跟科幻扯上关系了,这完全是两种不同的风格。”

这时候林翰非常耐心的解释起来,“这就是太空歌剧啊,它有个外号叫宇宙史诗,作为科幻的一个分支,主要强调故事的戏剧性,不像硬科幻那样强调科学的考证,也不像软科幻那样强调启发性。通常来说,这个类型的小说就是直接把现实的故事放到太空或者外星的架空背景当中去。人物的思想和言行,可以跟现实,也可以跟历史一致,被用来影射现实或者历史上的组织或者社会制度。关于具体的内容,你可以阅读一下济慈那篇没写完的同名诗。”

↑返回顶部↑

书页/目录