76.咸蛋(1 / 1)

加入书签


种田玩家浑身是肝海岛求生76咸蛋次日凌晨。

林德还是有些心悸的从睡梦中醒来。

虽然在昨天看到了那道光圈,以及随之而来的角石与藤篓,他大概是明白了事情的缘由,但是面对火山这种自然灾害的恐惧,不是那么容易消解的。

抓起放在一旁的水袋,林德漱了漱口,灌下了半袋子的清水,井水的滋润,让他精神好了不少,晃了晃还有些昏沉的脑袋,林德从床上坐了起来。

穿上衣物鞋袜,他推开自宅的房门,来到了井边,二师兄今天还没起来,看来昨天它也被吓得不轻。

林德离开砖房以后,狗子们也被动静吵醒,摇着尾巴,跟在了他的后面,来到井边,几只狗子的前爪趴在井沿上,用力的往下压着身子,打了个长长的哈欠。

没有忧愁的崽子们,在喝了几口林德给它们倒上的井水后,便一边嬉闹着,一边往猪圈那边去了。

“嗷呜嗷嗷!”

几只崽子现在还小,面对着这比它们直立起来还高的篱笆墙,如同面对着一道天堑,无法翻越,所以为了唤醒它们的大姐头,带它们去方便,几只狗子便围在了二师兄睡觉的凉棚下面,不停的叫嚷了起来。

狗子们稚嫩的叫声,很快便把还在熟睡中的二师兄吵醒,它不满的哼哼了两声,看着林德已经在井边洗漱了,倒也明白,今天是自己起晚了。

“昂昂昂!”

二师兄跳出猪圈,对着还在嗷嗷叫的几只狗子,低声吼了两句,顿时,大姐头的威严便把这些个毛团子给震慑住,纷纷坐在地上,等待着二师兄的检阅。

“哼哼”

见到这些毛团子一如既往的听话,二师兄满意的点了点头,然后一转身,像是发号施令一般,带着几只狗子,就去了堆肥池那边。

井边的林德看着这温馨的互动,也会心的笑了笑,将昨天的不愉快甩出脑后,又开始了精神满满的一天。

摸蛋,捡羽毛,喂鸡,浇地,农夫林德辛勤的耕耘着自己的小天地。

“加上这四个,嘿嘿,可以试着做咸鸭蛋了。”

幻想着记忆里那起沙流油的咸鸭蛋,林德在给田地浇完水以后,步履匆匆的赶回了自宅。

海边的太阳,在为这伟大的咸蛋事业上出了一份不小的力。

拿着装鸭蛋的篓子,林德蹲在井边,用一块衣服,将鸭蛋上面的污渍全都清理干净,几小只,包括二师兄,在见到林德又在弄新花样的时候,都好奇的围了上来。

几只狗子,好奇的用鼻子嗅着林德清洗干净的鸭蛋,洁白的鸭蛋溜圆,被几只狗子用小爪子轻轻一碰,便溜了出去。

一旁的二师兄,此刻化身成为了家长,见到毛团子在调皮,它连忙叫了两声,这才保住了林德费了不小的功夫,才清洗干净的鸭蛋。

对于农村娃来说,咸鸭蛋一点都不陌生,小时候,林德最爱的就是天一早就去摸蛋,那时候,鸭子一般都饲养在池塘边上,用一圈渔网围住,便是一间鸭舍。

而每当林德将鸭蛋摸回去以后,他的奶奶总是笑着骂他是个只会吃的少爷,然后便将摸回来的鸭蛋分成两份,一份用来售卖填补家用,另一份就会攒起来,给他咸成咸蛋。

而林德最开心的时候,就是鸭蛋被咸好的时候,那种一口蛋黄就是满嘴油沙的感觉,是林德的童年里印象最深的。

耳濡目染下,林德对于该怎么咸蛋可是有着不少的经验,要想咸蛋流油起沙,那么第一步就是要将鸭蛋放在烈日下曝晒,晒过太阳的鸭蛋才是起沙流油的关键。

用t恤将鸭蛋上的水分擦拭干,林德将它们一一排好,放在了一块干净的兽皮上。

海边的丽日,照射在洁白的蛋壳上熠熠生辉,林德嘱咐了二师兄一句,让它盯好那几只狗子,让它们别过来捣乱以后,便去准备起了咸蛋的盐水。

“可惜没有八角桂皮,否则这鸭蛋还能咸的更香。”

走到砖房的墙壁旁,林德从上面去了几个大蒜下来,自从林德从大梁带回了姜蒜,他是顿顿都少不了,所以现在,他手里的姜蒜数量也不多了。

好在他醒悟的及时,提前将姜蒜给育了苗,等时机成熟以后,他就会将姜苗跟蒜苗种进农田里。

姜跟蒜的育苗方式及其简单,只要有一点水气,那么用不了多久,姜跟蒜就会冒出绿芽,而且蒜的生长速度也快,往往不到三月就能采割,一想到蒜,林德就想起了蒜苗。

“我是不是要专门搞点蒜苗吃,蒜苗炒肉可也是一绝啊。”

忙着手上活,林德想着各种五花八门的美食流着口水,将姜蒜剥皮切片,林德将它们放进了一口陶缸里面。

点火热锅,林德将装有姜蒜的陶缸倒进去了半缸井水,等到水开了,这口锅里便散发出了强烈的姜蒜香气。

这股味道太上头了,除了林德这种已经习惯了姜蒜滋味的人以外,其他几只狗子,包括委以重任的二师兄,都在不停的打着喷嚏。

面对这股味道攻击,之前还在兢兢业业的看守鸭蛋的二师兄,没好气的白了林德一眼,随后便一边打着喷嚏,一边带着狗子们去到了海边玩耍。

水烧开,林德将自己在这段时间里过滤提炼出来的海盐倒进了还在冒着热气的陶缸,此时底下的火焰已经熄灭,但是林德也不再需要大火了,借着缸中开水的温度,用一根长木棍,将海盐都给搅散。

接下来就是等待了,等待盐水冷却,等待鸭蛋吸收足够的光和热。

索性没事,林德便也不再守着这里,一拍新笔趣阁就去找二师兄玩去了。

海边,本来平坦的沙地上,接连多出了无数个坑洞,坑洞外,又是无数个蛏子惨遭毒手。



↑返回顶部↑

书页/目录