杵默迟鸮客(1 / 1)

加入书签


杵默迟鸮客

林墨雨

暮耳钓钟,梧桐深处慢漫。月露扰眸安,单影清秋庭,故裳添把新人旧。

《杵默迟鸮客》,杵,舂米的棒槌,这里指思绪。‘默’,指朋友林默然,这首诗表达了我对她的相思之情。

注释:

“慢漫”,前面一个表示距离,后面一个表示时间,更加表达了自己内心从惊喜,急切,到失落的一个过程。

翻译:

傍晚时分,耳边传来寺庙的钟声,我看着那梧林处飘动的落叶,觉得她即将而来,但等了许久还是不见人影。

深夜,窗外滴落的露珠扰的我久久不能平静,一个人在庭院里走动,突然感觉有些冷,不禁想到以前你会给我添加衣物。

↑返回顶部↑

书页/目录